关于节气中“小雪”的英文是什么?相关英文分享
原标题:关于节气中“小雪”的英文是什么?相关英文分享
“小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也。”小雪如期而至,气温下降,雨水陆续化作雪花,终于真正进入了冬季。
2023年阳历11月23,是我国24节气中的“小雪”,据《群芳谱》记载:“小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也。”实际上, “小雪”是指寒潮和强冷空气活动频数较高的节气,跟气象学上“降雪量”的多少并不完全相同。
一“小雪”的英文是什么?
小雪丨 Minor Snow
二十四节气丨the 24 traditional Chinese solar terms
中国谚语将小雪后的物候变化描述为“三候”:一候,虹藏不见;二候,天气上升地气下降;三候,闭塞成冬。
A Chinese proverb describes the days after Minor Snow as the “three periods of waiting” — waiting for the rainbow to vanish ; waiting for the yang energy in the sky to ascend and yin energy on Earth to descend further, which leads to disjointed yin and yang, Heaven and Earth; and waiting for the disconnection of energies to create the real winter.
汉英词典中的“小雪”:Slight Snow,亦见 Light Snow 和 Lesser Snow
气象上的小雪,英文是 light snow(字面“少量的雪”)
相关诗:
《夜泊荆溪》
(唐)陈羽
小雪已晴芦叶暗,长波乍急鹤声嘶。
孤舟一夜宿流水,眼看山头月落溪。
《问刘十九》
-【唐】白居易
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
《江雪》
柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
二、关于小雪的习俗
吃糍粑丨Eating glutinous rice cake
中国人有在农历10月吃糍粑的传统,通常在小雪前后。在中国南方的许多地区,用糯米制成的糍粑是祭祀神灵的供品。
There is a tradition of eating glutinous rice cake in the 10th month of Chinese lunar calendar, which often falls around Minor Snow. The cake made of glutinous rice is served as anoffering to the gods in many southern regions of China.
做腊肉丨Making cured meat
民间有“冬腊风腌,蓄以御冬”的习俗。小雪节气后气温急剧下降,天气变得干燥,是加工腊肉的好时候。很多农家开始动手做香肠、腊肉,把多余的肉类用传统方法储备起来,等到春节时正好享受美食。
例:
With temperatures dropping quickly and dry climate on the rise after Minor Snow, it is the best season to make cured meat.
小雪过后,气温骤降,气候日趋干燥,这是制作腊肉的最佳时节。
小雪节气的饮食:喝养生汤
小雪期间,北方室内供暖开始了。暖气给人带来惬意享受的同时,也容易导致干燥上火。解决这些问题的办法是多喝热汤,比如白菜豆腐汤、菠菜豆腐汤和羊肉萝卜汤。
三、与“雪”有关的英语词汇
snow雪;下雪
snowy下雪的
snowfall 降雪
snowflake雪花
big snowflakes鹅毛大雪
feathery snowflakes羽毛似的雪花
fluttering/swirling snowflakes飘舞的雪花
the first snow/snowflakes初雪
slight snow小雪
heavy snow大雪
sleet雨夹雪
blizzard/snowstorm暴风雪
as white as snow洁白如雪返回搜狐,查看更多
责任编辑: